Sie sind hier: Startseite Fitness-Studio - halle 5 Wissenswertes

Wissenswertes

  • Eine Besichtigung von halle 5 ist jederzeit möglich während der Öffnungszeiten, ein Probetraining können wir aus organisatorischen Gründen leider nicht anbieten.       A visit to hall 5 is possible at any time during opening hours. Unfortunately, for organisational reasons, we cannot offer trial training.
  • Der Einführungstermin dauert ca. 90 Minuten und ist unabhängig von individuellen Vorkenntnissen verpflichtend. The introduction date lasts approx. 90 minutes and is obligatory regardless of individual previous knowledge.
  • Das Laufzeit-Abo endet automatisch nach dem gebuchten Zeitraum, eine Kündigung ist nicht notwendig. The term subscription ends automatically after the booked period, a cancellation is not necessary.
  • Bei Abos mit längerer Laufzeit kann aus beliebigen Gründen eine Trainingspause von bis zu 6 Wochen eingelegt werden - bei 6 Monaten einmal, bei 12 zweimal. Das Abo verlängert sich dann entsprechend. Die Trainingspause muss im Voraus beantragt werden, das entsprechende Formular ist bei den Trainern erhältlich oder kann hier heruntergeladen werden.                                                                    For subscriptions with a longer duration, a training break of up to 6 weeks can be taken for any reason - once for 6 months and twice for 12 months. The subscription will then be extended accordingly. The training break must be applied for in advance, the corresponding form is available from the trainers or can be downloaded here .
  • Längere Zeiten krankheitsbedingter Sportunfähigkeit oder studien-/berufsbedingter Abwesenheit (Praktikum, Auslandsaufenthalt etc.) werden gegen Nachweis auf die Abo-Laufzeit angerechnet. Das entsprechende Formular ist bei den Trainern erhältlich oder kann hier heruntergeladen werden. Longer periods of absence due to illness, inability to participate in sports or absence due to study/occupation (internship, stay abroad etc.) will be deducted from the subscription period upon presentation of proof. The corresponding form is available from the trainers or can be downloaded here.
  • Auch nach Studienende kann halle 5 weiter genutzt werden - dann in Tarif 3.            Hall 5 can also continue to be used after the end of studies - then in tariff 3.
  • Zur Nutzung der Spinde in den Umkleiden ist ein kleines Vorhängeschloss nötig.       A small padlock is required to use the lockers in the changing rooms.
  • Wertsachenschließfächer stehen zur Verfügung. lockers for valuables are available.
  • Duschmöglichkeiten und ein Wasserspender sind vorhanden. Shower facilities and a water dispenser are available.
  • Fitness-Kurse wie Aerobic oder Spinning finden in halle 5 nicht statt; diese werden im übrigen Sportprogramm des Hochschulsport angeboten. Fitness courses such as aerobics or spinning do not take place in hall 5; these are offered in the rest of the university sports programme.
  • Das Training ist nur mit Sportkleidung und sauberen Sportschuhen erlaubt, zudem ist auf den Geräten ein Handtuch unterzulegen.                                                     Training is only permitted with sportswear and clean sports shoes, and a towel must be placed underneath the equipment.
  • Glasflaschen sind auf der Trainingsfläche nicht zulässig. Glass bottles are not allowed on the training area.
  • Für halle 5 gelten die allgemeinen Teilnahmebedingungen des Hochschulsports und eine Nutzungsordnung

 

zur Buchung

 

Artikelaktionen